Teaching Translation and Interpreting
Training Talent and Experience. Papers from the First Language International Conference, Elsinore, Denmark, 1991
Editors
| University of Copenhagen
| University of Copenhagen
Paperback – Other edition available
ISBN 9789027220974 (Eur)
ISBN 9781556194566 (USA)
Selected papers from a lively conference on the state of the art in translator and interpreter training. Topics range from culture specific problems (in Iran, South Africa and Canada, for instance) to the internationalization of the profession. The book is brim-full of teaching ideas and strategies: problems of assessment, teaching translators to be professional and business oriented, using cognitive methods, terminology management, technical translation, literary translation, theory and practice, simultaneous/consecutive interpreting, subtitling and many other related topics.
[Not in series, 56] 1992. viii, 344 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
Editor's foreword
|
1
|
Acknowledgements
|
6
|
National Perspectives and the Future
|
|
9
|
|
23
|
|
31
|
|
Teaching Translation
|
|
39
|
|
49
|
|
57
|
|
63
|
|
69
|
|
75
|
|
81
|
|
An Interdescipline and its Affiliation
|
|
93
|
|
99
|
|
Words, Words, Words
|
|
107
|
|
123
|
|
129
|
|
137
|
|
New Media and Teaching
|
|
147
|
|
153
|
|
161
|
|
Interpreting and Translation
|
|
173
|
|
185
|
|
195
|
|
205
|
|
Interpreting
|
|
211
|
|
221
|
|
231
|
|
237
|
|
245
|
|
251
|
|
259
|
|
Assessment
|
|
271
|
|
279
|
|
The World Beyond School
|
|
291
|
|
299
|
|
307
|
|
Works cited
|
315
|
Index
|
333
|
“This book gives us a great foundation upon which to build what is to come. The editors and the presenters have done humanity a great service, especially in an increasingly cosmopolitan world which has come to all of our doorsteps.”
Thomas Law, for Amazon.com and on his personal website http://tomlaw.org/bookreviews/teaching-translation-and-interpreting-training-talent-and-experience
Cited by
Cited by 20 other publications
Bacigalupe, Luis Alonso
Campbell, Stuart
Cervato, Emanuela & Donatella de Ferra
Chmiel, Agnieszka
Dollerup, Cay
Déjean Le Féal, Karla
Kelly, Dorothy, Marie-Louise Nobs, Dolores Sanchez & Catherine Way
Kelly, Dorothy & Catherine Way
KINCAL, Şeyda
Koerner, Konrad & Kofi K. Saah
Mackintosh, Jennifer
Nicholson, Nancy Schweda
Ozolins, Uldis
Pavlović, Nataša
Shlesinger, Miriam
Taylor, Christopher J.
Whitfield, Agnes
Yan, Jackie Xiu, Jun Pan & Honghua Wang
This list is based on CrossRef data as of 28 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting