Article published in:
Germanic Heritage Languages in North America: Acquisition, attrition and changeEdited by Janne Bondi Johannessen † and Joseph C. Salmons
[Studies in Language Variation 18] 2015
► pp. 256–280
Borrowing Modal Elements into American Norwegian
The Case of suppose(d)
Kristin Melum Eide | Norwegian University of Science and Technology
Arnstein Hjelde | Østfold University College
In a corpus of more than 120 hours of recorded American Norwegian speech we find the word spost, which looks like a non-Norwegian item. This word appears to be in normal use, although Norwegian Americans deny using it. Apparently this is the modal structure ‘be supposed to’ / ‘I suppose’ being borrowed from English into American Norwegian. In this article we examine how these structures are used in American Norwegian, and how they are modified and incorporated into the language. Furthermore we look at the various meanings such constructions have and potential models for it in Norwegian. This study contributes to the literature on borrowing of modal expressions in contact. According to Matras and Sakel (2007), borrowing of verb-related categories, such as modality, is rarely discussed in the literature, although in reality it is quite frequent. Judging by how often modal expressions are borrowed from one language to another, modality itself stands out as category which is prone to borrowing. We also discuss how the use of spost in some instances can be interpreted as a discourse marker, and if it is only the item that is borrowed, or also the grammatical pattern associated with it.
Keywords: bilingual mind, borrowing, convergence, deontic modality, epistemic modality, evidential modality, matter replication, pattern replication
Available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at rights@benjamins.nl.
Published online: 20 August 2015
https://doi.org/10.1075/silv.18.12eid
https://doi.org/10.1075/silv.18.12eid
Cited by
Cited by other publications
Benor, Sarah Bunin
Johannessen, Janne Bondi
Lundquist, Björn & Anne Dahl
This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
References
Annear, Lucas and Kristin Speth
This volume. “Maintaining a Multilingual Repertoire: Lexical Change in American Norwegian.”
Boas, Hans C. and Hunter Weilbacher
Burridge, Kate
Busterud, Guro
Coates, Jennifer
Ehresmann, Todd and Joshua Bousquette
This volume. “Phonological Non-Integration of Lexical Borrowings in Wisconsin West Frisian.”
Eide, Kristin Melum
Elšík, Viktor and Yaron Matras
Faarlund, Jan Terje
Flom, George T.
Fuller, Janet M.
Halmari, Helena
2001 “A bilingual community and research problems: The Coon Prairie settlement and problems of distinguishing language contact phenomena in the speech of Norwegian-Americans.” In Global Eurolinguistics – European Languages in North America – Migration, Maintenance and Death, ed. by P. Sture Ureland, 209–229. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.
Hofmann, T. Ronald
Johannessen, Janne Bondi and Signe Laake
2011 “Den amerikansk-norske dialekten i Midtvesten.” In Studier i dialektologi och sociolingvistik. Föredrag vid Nionde nordiska dialektologkonferensen i Uppsala 18–20 augusti 2010. Acta Academiae Regiae Gustavi Adolphi 116, ed. by Lars-Erik Edlund, Lennart Elmevik and Maj Reinhammar, 177–186. Uppsala: Kungl. Gustav Adolfs Akademien för svensk folkkultur.
Johansen, Kjell
1970 “Some Observations on Norwegian in Bosque County, Texas.” In Texas Studies in Bilingualism: Spanish, French, German, Czech, Polish, Sorbian, and Norwegian in the Southwest, With a Concluding Chapter on Code-Switching and Modes of Speaking in American Swedish, ed. by Glenn G. Gilbert, 170–178. Berlin: Walter de Gruyter. 

Kahan Newman, Zelda
This volume. “Discourse Markers in the Narratives of New York Hasidim: More V2 Attrition.”
Labov, William
Matras, Yaron
Matras, Yaron and Jeanette Sakel
Milroy, Lesley
Myers-Scotton, Carol
Noël, Dirk and Johan van der Auwera
Poplack, Shana and David Sankoff
Poplack, Shana, David Sankoff and Christopher Miller
Sakel, Jeanette
Salmons, Joseph
Sunde, Anne Mette