Article published in:
Germanic Heritage Languages in North America: Acquisition, attrition and change
Edited by Janne Bondi Johannessen † and Joseph C. Salmons
[Studies in Language Variation 18] 2015
► pp. 256280
Cited by

Cited by other publications

Benor, Sarah Bunin
2015.  In Germanic Heritage Languages in North America [Studies in Language Variation, 18],  pp. 217 ff. Crossref logo
Johannessen, Janne Bondi
2015.  In Germanic Heritage Languages in North America [Studies in Language Variation, 18],  pp. 46 ff. Crossref logo
Lundquist, Björn & Anne Dahl
2019. Introduction from our guest editors. The Journal of Comparative Germanic Linguistics 22:2  pp. 109 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 27 december 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

References
Annear, Lucas and Kristin Speth
This volume. “Maintaining a Multilingual Repertoire: Lexical Change in American Norwegian.”
Boas, Hans C. and Hunter Weilbacher
2007 “How Universal is the Pragmatic Detachability Scale? Evidence from Texas German Discourse Markers.” In Texas Linguistics Society 9: Morphosyntax of Underrepresented Languages, ed. by Frederick Hoyt, Nikki Seifert, Alexandra Teodorescu and Jessica White, 33–58. Stanford, CA: CSLI Publications.Google Scholar
Burridge, Kate
2007 “Language Contact in Pennsylvania German.” In Grammars in Contact. A Cross-Linguistic Typology, ed. by Alexandra Y. Aikhenvald and R.M.W. Dixon, 179–200. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Busterud, Guro
2006Anaforer i norsk som andrespråk [Anaphors in Norwegian as a second language]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology MA thesis.Google Scholar
2014Anaforiske bindingskonstruksjoner i norsk som andrespråk [Anaphoric binding constructions in Norwegian as a second language]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology dissertation.Google Scholar
Coates, Jennifer
2003 “The Role of Epistemic Modality in Women’s Talk.” In Modality in Contemporary English, ed. by Roberta Facchinetti, Manfred G. Krug and Frank Robert Palmer, 331–348. Berlin: Mouton De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Ehresmann, Todd and Joshua Bousquette
This volume. “Phonological Non-Integration of Lexical Borrowings in Wisconsin West Frisian.”
Eide, Kristin Melum
2005Norwegian Modals. (Studies in Generative Grammar 74). Berlin: Mouton De Gruyter.Google Scholar
Elšík, Viktor and Yaron Matras
2006Markedness and Language Change: The Romani Sample. Berlin: Mouton De Gruyter.Google Scholar
Faarlund, Jan Terje
2003 “Reanalyse og grammatikalisering i norske infinitivskonstruksjonar.” In Språk i endring: Indre norsk språkhistorie, ed. by Jan Terje Faarlund, 57–79. Oslo: Novus.Google Scholar
Flaten, Nils
1900–04 “Notes on the American-Norwegian with Vocabulary.” Dialect Notes 2: 115–126.Google Scholar
Flom, George T.
1900–04 “English Elements in Norse Dialects of Utica, Wisconsin.” Dialect Notes 2: 257–268.Google Scholar
1903 “The Gender of Norse Loan-Nouns in Norse Dialects in America.” The Journal of English and Germanic Philology 5: 1–31.Google Scholar
1912 “Det norske sprogs bruk og utvikling i Amerika.” Nordmands-Forbundet 4: 233–250.Google Scholar
1926 “English Loanwords in American Norwegian. As spoken in the Koshkonong Settlement, Wisconsin.” American Speech 1: 541–558. CrossrefGoogle Scholar
1929 “On the Phonology of English Loanwords in the Norwegian Dialects of Koshkonong in Wisconsin.” Arkiv for Nordisk Filologi – Tilläggsband till bd. XL: 178–189.Google Scholar
1931 “Um det norske målet i Amerika.” Norsk aarbok: 113–124.Google Scholar
Fuller, Janet M.
2001 “The Principle of Pragmatic Detachability in Borrowing: English-Origin Discourse Markers in Pennsylvania German.” Linguistics 39: 351–369. CrossrefGoogle Scholar
Halmari, Helena
1993 “Structural Relations and Finnish-English Code Switching.” Linguistics 31: 1043–1068. CrossrefGoogle Scholar
1997Government and Codeswitching: Explaining American Finnish. (Studies in Bilingualism Series 12). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Haugen, Einar
1950 “The Analysis of Linguistic Borrowing.” Language 26: 210–231. CrossrefGoogle Scholar
1953The Norwegian Language in America. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
1956Bilingualism in the Americas: A Bibliography and Research Guide. (Publications of the American Dialect Society 26). Tuscaloosa, AL: University Alabama Press.Google Scholar
Hjelde, Arnstein
1992Trøndsk talemål i Amerika. Trondheim: Tapir.Google Scholar
1996a “The Gender of English Nouns Used in American Norwegian.” In Language Contact Across the North Atlantic, ed. by P. Sture Ureland and Iain Clarkson, 297–312. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. CrossrefGoogle Scholar
1996b “Some Phonological Changes in a Norwegian Dialect in America.” In Language Contact Across the North Atlantic, ed. by P. Sture Ureland and Iain Clarkson, 283–295. Tübingen: Max Niemeyer Verlag. CrossrefGoogle Scholar
2001 “A bilingual community and research problems: The Coon Prairie settlement and problems of distinguishing language contact phenomena in the speech of Norwegian-Americans.” In Global Eurolinguistics – European Languages in North America – Migration, Maintenance and Death, ed. by P. Sture Ureland, 209–229. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.Google Scholar
Hofmann, T. Ronald
1976 “Past Tense Replacement in the Modal System.” In Syntax and Semantics, vol. 7, ed. by J. McCawley, 86–100. New York: Academic Press.Google Scholar
Johannessen, Janne Bondi and Signe Laake
2011 “Den amerikansk-norske dialekten i Midtvesten.” In Studier i dialektologi och sociolingvistik. Föredrag vid Nionde nordiska dialektologkonferensen i Uppsala 18–20 augusti 2010. Acta Academiae Regiae Gustavi Adolphi 116, ed. by Lars-Erik Edlund, Lennart Elmevik and Maj Reinhammar, 177–186. Uppsala: Kungl. Gustav Adolfs Akademien för svensk folkkultur.Google Scholar
2012 “Østnorsk som norsk fellesdialekt i Midtvesten.” Norsk Lingvistisk Tidsskrift 30(2): 365–380.Google Scholar
Johansen, Kjell
1970 “Some Observations on Norwegian in Bosque County, Texas.” In Texas Studies in Bilingualism: Spanish, French, German, Czech, Polish, Sorbian, and Norwegian in the Southwest, With a Concluding Chapter on Code-Switching and Modes of Speaking in American Swedish, ed. by Glenn G. Gilbert, 170–178. Berlin: Walter de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Kahan Newman, Zelda
This volume. “Discourse Markers in the Narratives of New York Hasidim: More V2 Attrition.”
Labov, William
1966The Social Stratification of English in New York City. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Matras, Yaron
1998 “Utterance Modifiers and Universals of Grammatical Borrowing.” Linguistics 36: 281–331. CrossrefGoogle Scholar
2002Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
2007 “The Borrowability of Structural Categories.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 31–74. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
2009Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
2011 “Universals of structural borrowing.” In Linguistic Universals and Language Variation, ed. by Peter Siemund, 200–229. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Matras, Yaron and Jeanette Sakel
2007 “Introduction.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 1–14. Berlin / New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Milroy, Lesley
1987Observing and Analyzing Natural Languages. A Critical Account of Sociolinguistic Method. (Language in Society 12). Oxford: Blackwell.Google Scholar
Myers-Scotton, Carol
1990 “ Code-Switching and Borrowing: Interpersonal and Macrolevel Meaning.” In Codeswitching as a Worldwide Phenomenon, ed. by Rodolfo Jacobson, 85–105. New York: Peter Lang.Google Scholar
Noël, Dirk and Johan van der Auwera
2009 “Revisiting be supposed to from a diachronic constructionist perspective.” English Studies 90(5): 599—623.Google Scholar
Östman, Jan-Ola
1981You Know: A Discourse Functional Approach. Amsterdam: Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Palmer, Frank R.
1986Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University press.Google Scholar
2001Mood and Modality. 2nd edition. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Poplack, Shana and David Sankoff
1984 “Borrowing: The Synchrony of Integration.” Linguistics 22: 99–135. CrossrefGoogle Scholar
Poplack, Shana, David Sankoff and Christopher Miller
1988 “The Social Correlates and Linguistic Processes of Lexical Borrowing and Assimilation.” Linguistics 26: 47–104. CrossrefGoogle Scholar
Sakel, Jeanette
2007 “Types of Loan: Matter and Pattern.” In Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective (Empirical Approaches To Language Typology 38), ed. by Yaron Matras and Jeanette Sakel, 15–29. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Salmons, Joseph
1990 “Bilingual Discourse Marking: Code Switching, Borrowing, and Convergence in Some German-American Dialects.” Linguistics 28: 453–480. CrossrefGoogle Scholar
Sunde, Anne Mette
2013Bortfall av obligatoriske refleksiver i norsk [Omission of obligatory reflexives in Norwegian]. Trondheim, Norway: Norwegian University of Science and Technology MA thesis.Google Scholar
Trudgill, Peter
1972 “ Sex and Covert Prestige: Linguistic Change in the Urban British English of Norwich.” Language in Society 1: 179–195. CrossrefGoogle Scholar