Article published in:
"Happiness" and "Pain" across Languages and Cultures
Edited by Cliff Goddard and Zhengdao Ye
[International Journal of Language and Culture 1:2] 2014
► pp. 149173
References

References

Bauer, W.
(1979) A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature. Translated by W.F. Arndt & F.W. Gingrich. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Brown, D.
(1991) Human universals. New York: McGraw-Hill.Google Scholar
Bułat Silva, Zusanna
This volume). Some remarks on “pain” in Latin American Spanish. Crossref
Bruner, J.
(1990) Acts of meaning. Cambridge, MA: University of Harvard Press.Google Scholar
Donald, M.
(2001) A mind so rare: The evolution of human consciousness. New York: Farrar Strauss and Giroux.Google Scholar
Dowrick, C.
(2004) Beyond depression: A new approach to understanding and managing. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Ekman, P., Friesen, W.V., & Ellsworth, P.
(1972) Emotion in the human face: Guidelines for research and an integration of findings. New York: Pergamon Press.Google Scholar
Ferm, V.
(Ed.) (1945) The encyclopedia of religion. Secaucus, N.J.: Poplar Books.Google Scholar
Goddard, C.
(2008) Natural semantic metalanguage: The state of the art. In C. Goddard (Ed.), Cross-linguistic semantics (pp. 1–34). Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Goddard, C., & Wierzbicka, A.
(2014) Words and meanings: Lexical semantics across domains, languages and cultures. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Jamison, Kay
(1997) An unquiet mind: A memoir of moods and madness. London: Picador.Google Scholar
John Paul II
(1984) Salvifici Doloris: On the Christian meaning of suffering. Rome: Libreria Editrice Vaticana.Google Scholar
Kittel, G., & Friedrich, G.
(1985) Theological dictionary of the New Testament. (Abridged in one volume by Geoffrey W. Bromiley). Grand Rapids, Mich.: Eerdmans.Google Scholar
Laughren, M., Hale, K., & Warlpiri Lexicography Group
(2006) Warlpiri-English encyclopaedic dictionary. Electronic files. St. Lucia: University of Queensland.Google Scholar
Lewis, C., & Short, C.
(1962) A Latin dictionary. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
Michaelis, W.
(1985) Pathema. In Kittel & Friedrich (Eds.), 802.Google Scholar
Moore, C.
(2005) George and Sam. London: Penguin.Google Scholar
Obeyesekere, G.
(1985) Depression, Buddhism, and the work of culture in Sri Lanka. In A. Kleinman & B. Good (Eds.), Culture and depression: Studies in the anthropology and cross-cultural psychiatry of affect and disorder (pp. 134–152). Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Oxford English Dictionary
weep, v.”. OED Online [accessed December 2013]. Oxford University Press.
Park, L.
(1992) Cross-cultural explanations of illness: Murdock revisited. Committee on Human Development, Lawrence Park, Chicago, IL.Google Scholar
Plessner, H.
(1970) Laughing and crying: A study of the limits of human behavior. Evanston: North Western University Press.Google Scholar
Price, R.
(1996) Three Gospels. New York: Touchstone.Google Scholar
Rahula, W.
(1974) What the Buddha taught. New York: Grove Weidenfeld.Google Scholar
Sainte Thérèse
(2012) Histoire d’une âme. n.p.: Cerf et Desclée De Brouwer.Google Scholar
Sawyer, J.F.
(1986) Isaiah, Volume 2. Edinburgh: The Saint Andrews Press.Google Scholar
Shweder, R.
(2003) Why do men barbecue?: Recipes for cultural psychology. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Smart, N.
(1989) The world’s religions: Old traditions and modern transformations. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Thérèse de Lisieux, Saint
(1977) Autobiography of a saint: The complete and authorized text of ‘L’histoire d’une âme’. Translated by Ronald Knox. London: Fontana.Google Scholar
Wierzbicka, A.
(1999) Emotions across languages and cultures: Diversity and universals. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
(2012a) Is pain a human universal?: A cross-linguistic and cross-cultural perspective on pain. Emotion Review, 4(3), 307–317. CrossrefGoogle Scholar
(2012b) Is “pain” a human universal? Conceptualization of “pain” in English, French and Polish. Colloquia Communia, 1(92), 29–53.Google Scholar
Ye, Z.
(2006) Why the ‘inscrutable’ Chinese face? Emotionality and facial expression in Chinese. In C. Goddard (Ed.), Ethnopragmatics: Understanding discourse in cultural context (pp. 127–170). New York/Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 11 other publications

Goddard, Cliff
2017. Ethnopragmatic perspectives on conversational humour, with special reference to Australian English. Language & Communication 55  pp. 55 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff
2018. “Joking, kidding, teasing”: Slippery categories for cross-cultural comparison but key words for understanding Anglo conversational humor. Intercultural Pragmatics 15:4  pp. 487 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff & Kerry Mullan
2020. Explicating verbs for “laughing with other people” in French and English (and why it matters for humour studies) . HUMOR 33:1  pp. 55 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff, Maite Taboada & Radoslava Trnavac
2019. The semantics of evaluational adjectives. Functions of Language 26:3  pp. 308 ff. Crossref logo
Goddard, Cliff & Anna Wierzbicka
2016. Explicating the English lexicon of ‘doing and happening’. Functions of Language 23:2  pp. 214 ff. Crossref logo
Mooney, Annabelle
2017. Torture laid bare. Journal of Language and Politics 16:3  pp. 434 ff. Crossref logo
Mooney, Annabelle
2018.  In Minimal English for a Global World,  pp. 143 ff. Crossref logo
Power, Stephanie, Fiona E. Bogossian, Roland Sussex & Jenny Strong
2017. A critical and interpretive literature review of birthing women’s non-elicited pain language. Women and Birth 30:5  pp. e227 ff. Crossref logo
Sharifian, Farzad & Mehri Bagheri
2019. Conceptualisations of xoshbaxti (‘happiness / prosperity’) and baxt (‘fate / luck’) in Persian. Journal of Historical Pragmatics 20:1  pp. 78 ff. Crossref logo
SUSSEX, Roland
2018.  In Intercultural Communication in Asia: Education, Language and Values [Multilingual Education, 24],  pp. 181 ff. Crossref logo
Trnavac, Radoslava & Maite Taboada
2020.  In Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication,  pp. 185 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 10 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.