Article published in:Spanish Language and Sociolinguistic Analysis
Edited by Sandro Sessarego and Fernando Tejedo-Herrero
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 8] 2016
► pp. 343–362
Social factors in semantic change
A corpus-based case study of the verb afeitar ‘to adorn, to apply cosmetics, to shave’
This study traces the semasiological development of the verb afeitar, taking into account probable intervening social and cognitive factors that contributed to several shifts in the verb’s prototypical meaning. Data collected from electronic corpora suggest the existence of three phases in the semantic development of the verb. Literary evidence from the fifteenth to the seventeenth centuries suggests that the social élite increasingly viewed the act of applying cosmetics in a negative light. The study argues that positive connotations were a conventionalized, requisite component to the meaning suggested by the verb, and that the verb was therefore increasingly viewed as inappropriate for reference to the act of applying cosmetics, while it remained perfectly suitable for reference to the act of shaving.
Keywords: referential and non-referential meaning, schematic conceptualization, semasiology
Published online: 25 May 2016
Colón Calderón, I.
Corominas, J., & Pascual, J.A.
(2002-) Corpus del español. Retrieved from: http://www.corpusdelespanol.org
Grondelaers, S., Speelman D., & Geeraerts, D.
Martínez Crespo, A.
Real Academia Española
(2014a) Diccionario de la lengua española (22nd ed.). Retrieved from: http://www.rae.es
(2014b) Corpus diacrónico del español. Retrieved from: http://www.rae.es/cordenet.html
Torremocha Hernández, M.
(2008) Consumo de vanidades: Afeites, galas y adorno en la mujer española del Seiscientos (Conference presentation). XXVIII Encontro da Associação Portuguesa de História Económica e Social, Guimarães. Retrieved from:http://www.neps.ics.uminho.pt/aphes28