Chapter published in:
Hispanic Linguistics: Current issues and new directionsEdited by Alfonso Morales-Front, Michael J. Ferreira, Ronald P. Leow and Cristina Sanz
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 26] 2020
► pp. 77–94
What derivational suffixes should we teach in Spanish as a Second Language courses?
Claudia H. Sánchez-Gutiérrez | University of California, Davis
Nausica Marcos Miguel | Denison University
Pablo Robles García | University of California-Davis
Morphological awareness in a second language (L2)
enhances depth of vocabulary knowledge and is better developed when
taught explicitly than by mere exposure to morphologically complex
words. However, suffixes are not sufficiently treated in L2
textbooks, and little is known about which suffixes should be taught
and which suffixes are more easily learned. Based on a corpus
analysis of Spanish L1 and L2 speakers, as well as a correlational
study about the characteristics of Spanish suffixes, this paper
proposes 12 derivational suffixes that should be introduced in
Spanish L2 classrooms.
Keywords: corpus, L2 learners, Spanish, textbooks, suffixes, derivational morphology
Published online: 13 May 2020
https://doi.org/10.1075/ihll.26.04san
https://doi.org/10.1075/ihll.26.04san
References
References
Anthony, L.
(2016) AntConc
(3.4.4) [Computer
Software]. Tokyo: Waseda University. Available
from http://www.laurenceanthony.net/ (6 November,
2019).
Bowers, P. N., Kirby, J. R., & Deacon, S. H.
Brown, D.
Council of
Europe
Friedline, B.
(2011)
Challenges
in the second language acquisition of derivational
morphology: From theory to
practice
(Unpublished
doctoral
dissertation). University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA.
Goldschneider, J. M., & DeKeyser, R. M.
Hu, M., & Nassaji, H.
Instituto
Cervantes
Koda, K.
Kuo, L.-J., & Anderson, R. C.
Lang, M. F.
Lozano, C., & Mendikoetxea, C.
Luk, Z. P.-S., & Shirai, Y.
Marcos
Miguel, N.
(2013)
Analyzing
instruction and learning of derivational morphology in
the Spanish foreign language
classroom. (Unpublished
doctoral
dissertation). University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA.
Mochizuki, M., & Aizawa, K.
Morin, R.
Nassaji, H.
Nation, I. S. P.
Neary-Sundquist, C. A.
Observatori de
Neologia
(2009) Neologismes
documentats en textos escrits en castellà
(2001–2009). Retrieved
from http://www.iula.upf.edu/papo1eca.htm (6 November,
2019).
Real
Academia
Española
(2001) Diccionario
de la lengua española (Online 22nd
ed.). Retrieved
from www.rae.es (6 November,
2019).
Richards, J. C.
Robles
García, P., & Sánchez
Gutiérrez, C.
Sánchez
Gutiérrez, C.
Schmitt, N.
Schmitt, N., & Schmitt, D.
Schmitt, N., & Zimmerman, C. B.
Swain, M.
Tyler, A., & Nagy, W.
University of
Wisconsin
Zhang, D., & Koda, K.
Textbooks corpus
Castro, F., Díaz, P., Rodero, I., y Sardinero, C.