Chapter published in:Hispanic Contact Linguistics: Theoretical, methodological and empirical perspectives
Edited by Luis A. Ortiz López, Rosa E. Guzzardo Tamargo and Melvin González-Rivera
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 22] 2020
► pp. 316–334
On the effects of Catalan contact in the variable expression of Spanish future tense
A contrastive study of Alcalá de Henares, Madrid and Palma, Majorca
This paper aims to test the influence of Catalan-Spanish bilingualism in the variable distribution of the morphological future (MF) cantaré and the periphrastic variant (PF) voy a cantar in Spanish. As Catalan does not have a PF, it has been suggested that in the areas where Spanish coexists with Catalan the MF is relatively more used. A contrastive study of a bilingual community (Palma de Mallorca) and a Spanish monolingual one (Alcalá de Henares) confirms this hypothesis: the frequency of use of the MF among bilinguals is double what it is in a non-contact setting. At the same time, however, the two speech communities yield similar results in regard to the semantic values associated to each of the forms.
Keywords: language change, language variation, Spanish–Catalan contact, future tense
Published online: 14 February 2020
Aaron, J. E.
Albelda, M., Briz, A., Cestero, A. M., Kotwica, D., & Villalba, C.
Blas-Arroyo, J. L.
Durán-Urrea, E. & Gradoville, M.
(2006) Variation in the future tense of New Mexican Spanish. Texas Linguistics Forum, 50 (SALSA XIV Proceedings). Retrieved from http://salsa.ling.utexas.edu/proceedings/2006/Gradoville.pdf) (26 December, 2017).
Osborne, S. D.
Poplack, S., & Turpin, D.
Ramírez, M., & Blas-Arroyo, J. L.
Rojo, G., & Veiga, A.