Chapter published in:
Surprise at the Intersection of Phenomenology and Linguistics
Edited by Natalie Depraz and Agnès Celle
[Consciousness & Emotion Book Series 11] 2019
► pp. 92113
References

References

Boers, F.
(2000) Metaphor Awareness and Vocabulary Retention, Applied Linguistics 21, 553–71. CrossrefGoogle Scholar
Caffi, C. and Janney, R. W.
(1994) Involvement in language. Special issue of Journal of Pragmatics 22, 225–273.Google Scholar
Cameron, L. and Deignan, A.
(2003) Combining Large and Small Corpora to Investigate Tuning Devices around Metaphor. Spoken Discourse, Metaphor and Symbol, 18, 149–60. CrossrefGoogle Scholar
Delancey, S.
(2001) The Mirative and Evidentiality, Journal of Pragmatics 33: 3: 369–382. CrossrefGoogle Scholar
Depraz, N.
(2014) The Surprise of Non Sense. In Cappuccio, M. and Froese, T. (Eds.), Enactive Cognition at the Edge of Sense Making. (pp. 125–152). Palgrave MacMillan.Google Scholar
Ekman, P.
(2003) Emotions Revealed: Recognizing Faces and Feelings to improve Communication and Emotional Life, New York, USA: Time Books, Henry Holt and Company.Google Scholar
Fontaine, P.
(2015) De la Surprise esthétique: Pour une intentionnalité désarmée. In Depraz, N. and Serban, C. (Eds.), La Surprise à l’épreuve des langues (pp. 101–121). Paris, Hermann.Google Scholar
Goossens, V.
(2005) Les Noms de sentiments, esquisse de typologie sémantique fondée sur les collocations verbales. LIDIL 32, 103–121.Google Scholar
Goutéraux, P.
(2015) L’Expérience psycholinguistique de la surprise: entre déconnexion et reconstruction. In Depraz, N. and Serban, C. (Eds.), La Surprise à l’épreuve des langues (pp. 59–76). Paris, Hermann.Google Scholar
(2017) Lexical Complexity: Metaphors and Collocations in Native, Non-Native and Bilingual Speech. In de Haan, P., de Vries, R. and van Vuuren, S. (Eds.), Language, Learners and Levels: Progression and Variation (363–384). Corpora and Language in Use- Proceedings 3, Louvain-la-Neuve, Presses Universitaires de Louvain.Google Scholar
(2018) Surprised? Why? The Expression of Surprise in French and in English: An Experimental Approach. In Depraz, N. and Steinbock, A. (Eds.) Surprise: An Emotion? Springer.Google Scholar
Heath, C., Vom Lehn, D., Clerverly, J. and Luff, P.
(2012) Revealing Surprise. In Peräkylä, A. and Sornojen, M-L (Eds.), Emotion in Interaction (pp. 212–234). Oxford: OUP. CrossrefGoogle Scholar
Johnson-Laird, P. and Oatley, K.
(1987) The Language of Emotions: An Analysis of a Semantic Field. Cognition and Emotion 3: 2: 81–123. CrossrefGoogle Scholar
Kövecses, Z.
(2010) Metaphor, OUP.Google Scholar
(2000) Metaphor and Emotion, Language, Culture and Body in Human Feeling. Cambridge, U.K., C.U.P.Google Scholar
Meunier, F.
(2012) Formulaic Language and Language Teaching, Annual Review of Applied Linguistics, 32, 111–129. CrossrefGoogle Scholar
Meyer, W., Reisenzein, R. and Schützwoh, A.
(1997) Toward a Process Analysis of Emotions: The Case of Surprise. Motivation and Emotion, Vol. 21: 3: 261–274. CrossrefGoogle Scholar
Ortony, O., Clore, G. and Collins, A.
(1988) The Cognitive Structure of Emotions, Cambridge, UK, C.U.P. CrossrefGoogle Scholar
Plantin, C.
(2011) Les Bonnes raisons des émotions: Principes et méthode pour l’étude du discours émotionné, Berne, Peter Lang. CrossrefGoogle Scholar
Plutchik, R.
(2001) The Nature of Emotions, American Scientist, Vol. 89, 344–350. CrossrefGoogle Scholar
Reisenzein, R.
(2000) “The Subjective Experience of Surprise”. In Bless, H. & Forgas, P. (Eds.), The Message Within: The role of Subjective Experience in Social Cognition and Behavior (pp. 262–279). Philadelphia, PA, USA: Psychology Press.Google Scholar
Schrauf, R. and Durazo-Arvizu, R.
(2006) Bilingual Autobiographical Memory and Emotions: Theories and Methods. In Pavlenko, A. (Ed.), Bilingual Minds, Emotional Experience, Expression and Representation (pp. 284–311). Clevedon: Multilingal Matters. CrossrefGoogle Scholar
Soriano, C., Fontaine, J. and Scherer, K.
(2015) Surprise in the Grid, Review of Cognitive Linguistics 13:2: 436–460. CrossrefGoogle Scholar
Steen, G.
(2007) A Method for Linguistic Metaphor Identification. Amsterdam, Netherlands: John Benjamins.Google Scholar
Stein, N. and Hernandez, M.
(2007) Assessing Understanding and Appraisals During Emotional Experience. In Coan, A. & Allen, J. (Eds) Handbook of Emotion Elicitation and Assessment (pp. 298–317) Oxford, OUP.Google Scholar
Steen, G. et al.
(2010) A Method for Linguistic Identification: from MIP to MIPVU. Converging Evidence in Language and Communication Research 14, John Benjamins.Google Scholar
Valetopoulos F.
(2013) Traduire la Peur et la Surprise: Une étude contrastive en grec moderne et en français. In Chuquet, H., Raluca, N. and Valetopoulos, F. (Eds), Des Sentiments au point de vue (pp. 95–116). Presses Universitaires de Rennes.Google Scholar

Software programs for transcription and analysis

Wordsmiths5
Scott, M.: Lexically​.net.

Works of art

Beuckelaer Joachim
, Slaughtered Pig 1563Google Scholar
Bourgeois, Louise
, Mother 1996Google Scholar
, Janus Fleuri 1968Google Scholar
De Chirico Giorgio
, Disquieting Muses 1918Google Scholar
Doré, Gustave
, Paradiso, Rosa Celeste 1861Google Scholar
Freud, Lucian
, Naked Man, Back View 1992Google Scholar
Kusama, Yayoi
, Pumpkin 1994Google Scholar
Lyons, Jeff
, Illu 1996Google Scholar
Mabuse, Jan
, Danae 1527Google Scholar
Oppenheim, Meret
, Breakfast in Fur 1936Google Scholar
Reyberolle, Paul
, Implosion 1994Google Scholar
, la Banquière 1996Google Scholar
Soutine, Chaïm
, Carcass of Beef 1925Google Scholar