Chapter published in:
A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effectsEdited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[Benjamins Translation Library 142] 2018
► pp. 179–194
Institutionalization of translation studies
Yves Gambier | University of Turku, Finland | Immanuel Kant Baltic Federal University, Kaliningrad,
Russia
Keywords: academisation, association, dissemination, MT, pluridisciplinarity, publication, training, research
Published online: 28 June 2018
https://doi.org/10.1075/btl.142.24gam
https://doi.org/10.1075/btl.142.24gam
References
References
Berman, Antoine
Bourdieu, Pierre
Buzelin, Hélène
2015 “Traduire pour le Centre National du
Livre.” Contextes (online, October 2015) https://contextes.revues.org/6095
Caminade, Monique, and Anthony Pym
Chesterman, Andrew
Delisle, Jean, and Judith Woodsworth
Gambier, Yves, and Luc Von Doorslaer
Holmes, James
Hutchins, John
Jakobson, Roman
Ladmiral, René
Lambert, José
Levý, Jiří
Melby, Alan (with Terry Warner
Pym, Anthony
1997 “Translator Training: University Programmes. An
International Comparison.” Available only online: www.usuaris.tinet.cat/apym/publications/publications.html (number 65 in the list).
Toury, Gideon
Vinay, Jean-Paul, and Jean Darbelnet
Further reading
Delabastita, Dirk
Koskinen, Kaisa
Rovira-Esteva, Sara, Pilar Orero, and Javier Franco Aixelà
Ruiz Rosendo, Lucia, and Clementina Persaud
Sapiro, Gisèle
Cited by
Cited by 3 other publications
No author info given
Baer, Brian James
Savelieva, Irina
This list is based on CrossRef data as of 05 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.