Chapter published in:
A History of Modern Translation Knowledge: Sources, concepts, effects
Edited by Lieven D’hulst and Yves Gambier
[Benjamins Translation Library 142] 2018
► pp. 117122
References and further reading

References and further reading

Biblioteca d’Humanitats. Universitat Autònoma de Barcelona
2017RETI: Revistes dels estudis de Traducció i Interpretació: Indicadors de qualitat [Quality Indicators of Translation and Interpreting Journals]. Departament de Traducció, Interpretació i Estudis de l’Àsia Oriental. http://​www​.uab​.cat​/libraries​/retiGoogle Scholar
Dong, Dahui, and Meng-Lin Chen
2015 “Publication Trends and Co-Citation Mapping of Translation Studies between 2000 and 2015.” Scientometrics 105 (2): 111–1128. CrossrefGoogle Scholar
Doorslaer, Luc van
2007 “Risking Conceptual Maps: Mapping as a Keywords-Related Tool Underlying the Online Translation Studies Bibliography.” Target 19 (2): 217–233. CrossrefGoogle Scholar
2016 “Bibliometric Studies.” In Researching Translation and Interpreting, ed. by Claudia V. Angelelli and Brian J. Baer, 168–176. London/New York: Routledge.Google Scholar
Franco Aixelá, Javier
2001–2017 “BITRA (Bibliography of Interpreting and Translation) Open-Access Database.” http://​dti​.ua​.es​/en​/bitra​/introduction​.html. doi: Crossref
Franco Aixelá, Javier, and Sara Rovira-Esteva
2015 “Publishing and Impact Criteria, and Their Bearing on Translation Studies: In Search of Comparability.” Perspectives: Studies in Translatology 23 (2): 265–283. CrossrefGoogle Scholar
Gambier, Yves, and Luc van Doorslaer
(eds) 2017Translation Studies Bibliography (TSB). https://​benjamins​.com​/online​/tsb/Google Scholar
Gile, Daniel
2000 “The History of Research into Conference Interpreting: A Scientometric Approach.” Target 12 (2): 297–321. CrossrefGoogle Scholar
Grbić, Nadja, and Sonja Pöllabauer
2008 “To Count or Not to Count: Scientometrics as a Methodological Tool for Investigating Research on Translation and Interpreting.” Translation and Interpreting Studies 3 (1–2): 87–146. CrossrefGoogle Scholar
Grbić, Nadja
2013 “Bibliometrics.” In Handbook of Translation Studies, Vol. 4, ed. by Yves Gambier and Luc van Doorslaer, 20–24. Amsterdam: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Pöchhacker, Franz
1995 “Writings and Research in Interpreting: A Bibliographic Analysis.” The Interpreters’ Newsletter 6: 17–31.Google Scholar
Zanettin, Federico, Gabriela Saldanha and Sue-Ann Harding
2015 “Sketching Landscapes in Translation Studies: A Bibliographic Study.” Perspectives 23 (2): 161–182. CrossrefGoogle Scholar
Cited by

Cited by 1 other publications

Olalla-Soler, Christian
2020. Practices and attitudes toward replication in empirical translation and interpreting studies. Target. International Journal of Translation Studies 32:1  pp. 3 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 05 april 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.